Description
স্পেনীয় তাঁর মাতৃভাষা কিন্তু বিসেন্তে উইদোব্রো (Vicente Huidobro) ফরাসিতেও বিস্তর লিখেছেন। এই গ্রন্থে আছে মাতৃভাষায় লিখিত কবির গুরুত্বপূর্ণ সৃষ্টি সাত সর্গে বিন্যস্ত আলতাসোর (Altazor) মহাকাব্যের নির্বাচিত অংশ। একই সঙ্গে সংকলিত হয়েছে প্রতিটি কাব্যগ্রন্থ থেকে সংগৃহীত কবিতা (একটি রচনা মূল ফরাসির স্পেনীয় অনুবাদের তর্জমা), নিজের কাব্যদর্শন নিয়ে প্রদত্ত বক্তৃতা, গদ্য, স্বীয় উদ্ভাবিত সৃজনবাদ (Creacionismo) সংক্রান্ত ইশতেহার, সাক্ষাৎকারের প্রাসঙ্গিক অংশ, লাতিন আমেরিকার সাহিত্য-তাত্ত্বিক তথা সমালোচকদের বক্তব্য, কবিতার আনুপূর্বিকতায় বিসেন্তের অবস্থান সম্পর্কিত পরবর্তী প্রজন্মের কবিদের মতামত, কবির ঘটনাবহুল এবং ঝুঁকিপূর্ণ জীবনপঞ্জি। স্পেনীয়-বাংলা দ্বিভাষিক অনুবাদ গ্রন্থটির মূল উদ্দেশ্য বাঙালি পাঠকের কাছে প্রায় অপরিচিত এই কবির কার্যকলাপ বাংলা ভাষায় উপস্থাপনা।






Reviews
There are no reviews yet.